It's an opportunity for you to look about you... and look at the positive within yourself and within your community.
Per voi è un'opportunità guardarvi intorno... a ciò che di positivo c'è in voi e nella vostra comunità.
Look deep within yourself, Clarice Starling.
Devi imparare a gestirti da te, Clarice Starling.
If you can't find it within yourself to tell the truth, you don't deserve to wear that uniform.
Se non sei in grado di rispettarla, di dire la verità, non meriti di indossare quest'uniforme.
You have it within yourself to refrain from using the power of Q.
Dovrai trattenerti dall' usare i poteri di cui sei dotata.
Only if you find peace within yourself... will you find true connection with others.
Solo se troverai la pace dentro di te... potrai davvero legarti agli altri.
You find that within yourself, and you will earn their respect.
Se le trovate dentro di voi, vi guadagnerete il loro rispetto.
Caged Wisdom teaches you that you have to find thejoy within yourself.
Speranza Galeotta vi insegna a cercare la felicita' in voi stessi.
The greatest jihad is to battle your own soul, to fight the evil within yourself.
La più grande jihad è combattere la tua anima, per combattere il male che è dentro di te.
And you can begin to think real thinking, and you can begin to generate within yourself a feeling tone of harmony and happiness.
Vogliamo che tu arrivi al punto in cui cominci ad offrire deliberatamente il tuo pensiero in cui guidi il tuo pensiero intenzionalmente, in cui sei il creatore della tua propria esperienza, perche' sei tu che dirigi i tuoi stessi pensieri.
And you, Amy, on the other hand, if you weren't so busy fending him off, you might find within yourself arguments for wanting... another child.
E tu, Amy, dal canto tuo, se non fossi cosi' impegnata a respingerlo... potresti trovare, dentro di te, dei motivi per volere un altro figlio.
So you look deep within yourself, you turn to God and you return to us.
Quindi guardati nel profondo, rivolgiti a Dio e ritorna da noi.
You have to look deep within yourself.
[(madre) devi guardare... nel profondo del tuo cuore,]
"it may represent something developing within yourself
"può rappresentare qualcosa che cresce dentro di te,
Think what you should value and do as a human, and hope for it deep from within yourself!
Ricorda sempre i tuoi valori... agisci come un'umana... e ascolta sempre cio' che ti dice la tua coscienza.
Now meditation is very calming if you stay quiet within yourself.
La meditazione e' molto rilassante, se siete tranquilli interiormente.
But the real purpose of yoga is to keep Kṛṣṇa always within yourself.
Ma il vero scopo dello yoga è quello di tenere Krishna sempre dentro di voi.
The real battle becomes the one within yourself, to keep your doubts at bay.
E' allora che ha inizio la vera battaglia. Quella con te stesso, per tenere a bada i tuoi dubbi.
Try to recapture the happiness within yourself.
Cerca di tirare fuori la felicita' che e' dentro di te.
Heal any rifts within yourself, your armies, your people.
Sana ogni dissenso tra te, il tuo esercito, la tua gente.
To be your best, you must search within yourself.
Per fare del tuo meglio, devi cercare dentro di te.
Your parents rejected you, so you've spent your entire life trying to receive them within yourself.
Sei stato rifiutato dai tuoi genitori. Così hai passato tutta la vita a cercare di accoglierli dentro di te.
'Deep within yourself you must find the voice that you and Kilgharrah share, 'for your soul and his are brothers.
Nel profondo del tuo animo... devi trovare la voce che tu e Kilgharrah condividete... perche' le vostre anime sono gemelle.
Wherein I suggested that you take your head and store it within yourself in a fashion that, well, while space-saving might limit its exposure to sunshine.
Nella quale io le ho consigliato di prendersi la testa e infilarsela dentro di se'. In un modo in cui risparmierebbe spazio, ma che potrebbe limitare l'esposizione della sua testa alla luce del sole.
You've been looking to him to find what you've gotta find within yourself.
Ti appoggi a lui per trovare quello che devi cercare dentro di te.
Stay within yourself now and try to breathe.
Calmati ora e cerca di respirare.
A completed work is an elusive animal living within yourself which does not want to be captured.
Un lavoro completato è un animale elusivo che vive dentro di te e che non vuole essere catturato.
In the first case, you need to look for resources within yourself and external help to solve external problems (cope with pain, find at least temporary work, change your profession).
Nel primo caso, devi cercare risorse in te stesso e aiuto esterno per risolvere problemi esterni (affrontare il dolore, trovare almeno un lavoro temporaneo, cambiare la tua professione).
You have to surrender to something outside yourself to gain strength within yourself.
Bisogna arrendersi a qualcosa che è esterno per avere forza dentro di sé.
When external resources are scarce, you have to go within yourself to tap the most abundant resource, human ingenuity, and use that ingenuity to find clever ways to solve problems with limited resources.
Quando le risorse esterne scarseggiano, devi guardare dentro te stesso per raggiungere la risorsa più abbondante, l'ingegno umano, e usare quell'ingegno per trovare modi intelligenti di risolvere i problemi con risorse limitate.
Just by working and working at skills, especially with a good coach, you reinforce a growth mindset within yourself.
Lavorando duramente per migliorare le proprie abilità, specialmente con un bravo allenatore, sviluppi un atteggiamento di crescita e di progresso per te stesso.
So, practice compassion, read the charter, disseminate it and develop it within yourself.
Quindi esercitate la compassione, leggete la carta, diffondetela e sviluppatela in voi.
1.4573159217834s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?